Сто восемь бусин счастья

Сто восемь бусин счастья

Недавно села перебирать открытки, которые храню ещё со студенческих лет. С кем-то из тех, кто подписывал их, отношения прервались совсем, кто-то стал надёжным другом, с которым подолгу можно не созваниваться и не встречаться, но знать, что душой он ближе ближнего. Однокурсники, соседи по общежитию, родственники – память обо всех, кто в разное время был и остаётся рядом, хранится в одной волшебной коробке.

Некоторые открытки не подписаны, но по почерку и обращению я сразу узнаю автора и мыслями с улыбкой уношусь в воспоминания.  Санюшка – так называет меня только папа. Дед Игнат – моё прозвище на филфаке. Мудрая моя Рысь – это от Настюши, в ответ я звала её Маленький Заинька мой. Саночка, Сашики, Крошка Енот – все эти именования вызывают яркие ассоциации с дорогими людьми, которые поздравляли меня с Новым годом, Днём Рождения или просто делились своим хорошим настроением.

Зимой они слали бабочек, а в летний зной – котов в шерстяных носках. Желали мне обуздать свою судьбу и направить её верной дорогой, упорства и вдохновения, понимания близких, приятных открытий и прочих очень полезных вещей. «Спасибо Вселенной за то, что ты появилась в моей жизни»,  «Я хочу быть с тобой рядышком – лапка к лапке, хвостик к хвостику», «Если тебе трудно идти, значит, ты поднимаешься вверх, к желанному успеху», «Ты моя неслучайная» – так люди выражали своё отношение, так я понимала, что нужна.

Думается, что открытки обладают неким чудодейственным свойством и способны излечивать от грусти и тоски. Они напоминают о том, что ты хороший, что тебя любят, что всё у тебя получится. И почти в каждом таком послании непременно будет пожелание здоровья и счастья. С годами количество пережитых праздников увеличивается, и все эти пожелания, множась, превращаются в мантру, которую ты, читая открытки, как будто проговариваешь по кругу и перебираешь каждую из ста восьми бусин на чётках.

Конечно, в ответ я отправляю километры радости и добра. Моя открытка всегда от сердца, из самой глубины. Иначе не бывает, иначе – фальшь. Волшебство рождается, когда я вспоминаю о ком-то и решаю написать ему. Долго копаюсь в коробке, выбираю из коллекции подходящую карточку. Пишу текст на черновике. Потом переписываю набело. Улыбаюсь и даже иногда высовываю кончик языка от старательности. Это целый ритуал. Ставлю в конце круглый красный штампик со своим японским именем и бросаю в почтовый ящик. Тююю! – полетела радость. 

Открытки мчатся в разные города и страны. Так разрастается поле любви и света. Когда адресат получит моё послание, он прочтёт, улыбнётся и вспомнит какую-нибудь смешную историю про нас двоих. Не важно, отправит ли он что-то в ответ. Эмоции, которые мгновенно, как ниточки, пересекают пространство туда и обратно, создают и укрепляют паутинку, потом сеточку, дальше – плотное полотно мира и добра, покрывающего в итоге всю планету.  

Мне всегда было проще написать, чем произнести вслух. Так сохраняется уверенность, что ничего важного в своём послании не забудешь, что наверняка подберёшь точное слово, что эмоции эти не пропадут в небытии и адресат всегда сможет пережить их заново. Достаточно лишь открыть свою волшебную коробку, в которой лежат нанизанные по кругу на ниточки памяти сто восемь бусин счастья.

Автор: Капитан Карафуто, 20 мая 2016, в 10:24 +20
Комментарии
Написано 20 мая 2016, в 12:35
+9
Написано 20 мая 2016, в 14:25
Какая интересная буква Ж в рукописном тексте.Почему она V такая? И откуда пошла традиция? ставить штампик с именем именно по-японски? С чем это связано?
+7
Написано 20 мая 2016, в 14:32 Отредактированно 20 мая 2016, в 14:34
На_таких_не_женятся, ))) по поводу буквы Ж-клинышком папа в далёком детстве говорил, что так стенографистки пишут, для скорости. Я не проверяла, так ли это, но поверила на слово - действительно, так оказалось быстрее. А штампик появился, когда я начала погружаться в японскую культуру, изучать язык, заниматься боевыми искусствами. Обратите внимание: на главной иллюстрации стоит такой же, только квадратный. Правда, эта открытка приехала ко мне из Китая. Но истоки всё равно одни. Японцы вместо рукописной подписи используют именные штампы со своей фамилией. Много в Японии мастерских есть по их изготовлению. Там я и заказывала свою печать. Но для начала предстояло выбрать себе японское имя.
+8
Написано 20 мая 2016, в 14:45
Капитан Карафуто, спасибо, что не оставили без внимания мои вопросы.А как на японском звучит ваше имя и что означает?
+7
Написано 20 мая 2016, в 15:10
На_таких_не_женятся, ))) любое имя на всяком языке должно звучать примерно одинаково (как название страны). С учётом фонетических особенностей японского языка моё имя можно произнести как "сащя". Звук "ш" в японском отсутствует, поэтому я использовала наиболее близкий, который в переложении на русский является чем-то средним между "с" и "щ". Самое важное было подобрать подходящее сочетание иероглифов, чтобы вместе они являли положительный смысл. В Японии часто, когда называют детей, используют книги иероглифических сочетаний. Так родители наделяют ребёнка доброй судьбой. Это касается имени. Фамилии же у них не очень разнообразны: Танака, Ямада, Судзуки, Окада... В случае со своим именем я долго подбирала сочетания иероглифов. Хотелось, чтобы сохранилось и фонетическое созвучие, и каждый по отдельности иероглиф являл собой нечто красивое, поэтическое. Долго искала. Потом из подготовленных вариантов попросила своего учителя в Японии выбрать один. Наиболее удачным оказалось имя, которое условно можно перевести как "шёлковый песок". Но оно существует только в виде штампиков на открытках и вышито на моей форме для занятий иайдо (у японцев приняты нашивки с именем на груди). Улыбки ради скажу, что можно подобрать множество сочетаний, которые при одинаковом прочтении будут выражать самые неожиданные и нелепые смыслы. Один из них, к примеру, "сащя" - "сахарный автомобиль".
+9
Еще 1 комментарий
Написано 20 мая 2016, в 19:29
Добро и светло! Спасибо.
+6
Написано 21 мая 2016, в 05:54
Добрые воспоминания из детства. У меня. Спасибо!
+8
Написано 21 мая 2016, в 08:05
Как светлой грусти
Бусины нанизаны
На нить... Открытки.
+4
Написано 21 мая 2016, в 15:18
Я думала я одна храню старые письма и открытки))) Люблю перечитывать письма... Есть письма от друзей из детских лагерей(в которых я была в 14,15 лет), есть письма от подруг-одноклассниц которые разъехались после школы, от мальчиков которые ухаживали и тд... Прекрасно понимаю автора поста! Очень интересный блог, про именную печать-очень оригинально!
+4
Написано 22 мая 2016, в 05:09
Тепло на душе... Сразу вспомнилась бабушка... она перед каждым праздником подписывала огромное число открыток и не переставала это делать даже на скромной пенсии. Мы теперь не всегда это делаем, нам проще связаться по сети.
+3
Написано 13 июня 2016, в 19:28
Рыся, моя умная Рыся, спасибо тебе за твою особенную особенность и за душевную душевность!!! Твои открытки, вернее, твои слова в открытках, никогда ни с чем не спутаешь-они из самых недр души твоей широкой. Спасибо. Помню. Дорожу. Всегда твоя Лёся
+1
Уважаемый гость, чтобы оставлять комментарии, пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите
Шарабан с красной попонкой
Шарабан с красной попонкой
Янтарные берега
Янтарные берега