6 монет Санада

6 монет Санада

      Доверие рождается в понимании друг друга. Может быть по этому я и пытаюсь открывать для себя некоторые загадки соседнего с Сахалином народа… Помогают мне в поисках собранные артефакты и коллекции. Предлагаю и Вам чуть-чуть прикоснуться к культуре и философии Японии…

     Цуба – это, наверное, единственный предмет, который является ярчайшим отражением двух, казалось бы, несоединимых начал: боевых искусств и живописи. Публикаций на эту тему не так много. Неудивительно, что некоторые авторы не совсем точно понимают назначение цубы, считая её гардой катаны – японского меча. Это, конечно же, неверно. Смысл цубы намного глубже и шире, чем простое «перекрестье» на клинке. Цуба – это целый мир философии воинского искусства и японской и китайской живописи, мастерски отражённый на небольшой части металла. Это, если хотите, и отражение утончённости всей японской культуры на столь малой площадке для мастера.  

меньшая часть моей коллекции цуб

       На Востоке монеты — символ денежного благополучия и достатка. Кроме того, они могут символизировать успех, удачу и материальное богатство в более широком смысле. Их сакральное значение присуще многим культурам, как на Западе, так и на Востоке . Сегодня этих талисманов (денежный мешок, куча монет с (например богом Хотеем), лягушка с монетой во рту...) по воле китайского рынка заполнили все дома...И я ограничивался этой темой. Версия, что  в Древнем Египте и Древней Греции монеты клали мертвецу на глаза для того, чтобы он мог заплатить паромщику на реке Стикс (Лета), перевозящему души в царство мертвых, не совсем полно объясняет причину возникновения этой традиции. Монеты на глаза покойникам клали многие народы, в том числе и те, в религии которых не было никаких загробных рек и перевозчиков, к примеру, древние иудеи.

      Мы (даже, если не понимаем) знаем об обычае предков закрывать глаза покойников медными пятаками, умершему  ладонью опускать  веки, а по привычке …просто кидать в могилу монетки…

        Современные исследователи склоны считать, что традиция класть монеты на глаза умершим носила в первую очередь утилитарный смысл: зафиксировать веки покойного в закрытом положении. На глаза их покойникам накладывали, чтобы глаза покойника не открывались и ни на кого не смотрели, так как считалось, что если глаза хоть чуть-чуть открыты, то это принесет беду и покойник может кого-то забрать с собой. Также считалось, что медь препятствует распространению синевы – трупных пятен, – и чтобы веки умершего не посинели, на них клали медные монеты.

        Большинство же людей клали деньги в гроб, не задумываясь над вопросом о том, зачем они это делают. Они просто следовали устоявшимся традициям: именно так поступали их предки и члены их общины. Спокойней соблюсти традиции предков, чем не сделать этого и затем сомневаться в правильности своего поступка.

    Эта цуба натолкнула меня на поиски ответов...

А вот в Японии к усопшему кладут шесть монет и каково значение этого действия? Прочтите блог до конца и вы поймёте почему японцы до сих пор чтут самурая Санаду Юкимара и какое отношение он имеет к священной реке Санзу-но-Кава...

Непосвященному человеку ничего этот орнамент не скажет. Ну на самом деле, нарисовали шесть кругляшков с дырками. Да мало ли чего там нарисуют? Другое дело если взглянет человек посвященный. Он сразу узнает шесть монеток Рокумонсен (шесть монет) для перехода через реку Санзу. И еще он признает в них шесть монет Санады Юкимура.

                     

Но обо всем по порядку. Река Санзу или точнее Санзу-но-Кава (????   меня часто спрашивают для чего в моем тексте знаки??? ...оч. просто , на их месте написаны иероглифы, которые сайт АСТВ не читает, а заменяет ?), Кава по-японски – река, переводится, как Река трех дорог или трех перекрестков. Эта мифическая река имеет отношение к загробной жизни и является местом разделения реальной и загробной жизней. Санзу подобна реке Стикс в греческой мифологии. Считается, что после смерти усопшие должны пересечь реку. Вот здесь то и начинались их «приключения».

Существуют три вида переправы: по мосту, вброд и сквозь кишащие змеями и драконами воды. Место, где душа будет пересекать реку зависит от деяний совершенных человеком при жизни. Те, кто вершили добрые дела пройдут по мосту украшенному семью сокровищами. У кого карма пребывает в равновесии смогут перейти реку вброд. Тех же, кто всю жизнь творил зло, ждали бурные воды реки с ее «симпатичными» обитателями...

Но и по пересечению реки приключения не заканчивались. На берегу под большим деревом обитают два демона. Старушка демон по-имени Дацуэ-ба. И старичок зовущийся Кэнэо. Они поднимают вновь прибывших за шиворот, снимают с них белую одежду и развешивают на дереве определяя тяжесть проступков. А шесть монеток необходимы в качестве оплаты за «процедуры».

                       

Дацуэ-ба (Datsue-ba), пишется либо ? ? ?, либо ?? ?. Буквально означает раздеться, «снять одежду» или «снять с себя одежду». Также известна как Санзу но Баба (? ? ? ?), Сёдзука но Баба и Джигоку но Баба (?? ? ?). Datsueba - старый демон, который является одним из хранителей ада. Его задача заключается в том чтобы снять одежду с грешников, когда они впервые приходят на берег реки ада Санзу но Кавы ( ????   |  ???)

Старик демон Кэнэо - Ken'eo (Ken'eo -? ? ?)  вешает снятую одежду на прибрежную ветвь, которая изгибается. Сила изгиба отражает тяжесть грехов. Различные уровни наказания для грешников применяются даже на этой ранней стадии. Например, тем, кто воровал, Дацуэба ломает пальцы и вместе со своим напарником привязывает голову грешника к  ногам. В конечном счете, грешники отправляются на суд от десяти царей ада. Но это уже отдельная и долгая история...

                       

  Кстати, замечателен эпизод, когда Будда решил спасти барахтающегося в воде реки грешника только за то, что тот некогда спас паучка. За полную достоверность случая не ручаюсь, но вполне возможно, что подобное имело место быть. 

Легендарный воин  Санада-Юкимура и его фамильный герб

И вот изображение шести монет появляется на фамильном гербе легендарного воина  Санады Юкимура - Sanada (Yukimura) Nobushige (1567-1615) - самого известного воина рода Санада.

О храбрости и преданности этого воина ходили легенды.  Санада Юкимура был верным вассалом рода Такеда и отличным военным стратегом.

Он выиграл множество битв и побеждал армии намного превосходящие его собственную. Шесть монет на гербе символизировали готовность в любую минуту принять смерть не задумываясь – монетки всегда с собой – дело осталось за «малым»! Эта эмблема широко использовалась когда военные отряды  Санада участвовали в битвах. На поле битвы полыхали их алые стяги и баннеры с шестью монетами цвета золота наводя ужас на врагов.

Интересная деталь. В роду Санада издревле передавались традиции Ниндзюцу или искусных военных диверсантов или если можно так выразиться – средневекового японского военного спецназа. Юкимура был и сам замечательным знатоком всех уловок «воинов ночи». На службе у него состояли отряды ниндзя, которые своим мастерством часто решали исход сражений. Широко известно о Десяти храбрецах Санада Юкимура или по-японски их называли Санада Дзююши, служивших Санада в эпоху называемую ранним периодом Эдо.

 Летописцы донесли до нас историю ниндзя, по имени Сарутоби Сасуке. Сарутоби потратил долгие годы на усердные тренировки, и получил свое имя Сарутоби благодаря обезьяньей ловкости. Сару по-японски означает обезьяна. Виртуозное владение мечом в сочетании с военной акробатикой были грозными союзниками всех ниндзя, но Сарутоби вледел ими особенно искусно и вступал в поединок даже с военными группами противника.

Как-то раз Сарутобе отправили в дом сегуна Токугава Йэясу. Он должен был собрать данные о войнах противника. Сарутоби выполнил задание. Но случилась серьёзная неприятность. Один из стражей сёгуна заметил его и поднял тревогу.

Используя акробатические трюки и заранее расставленные трамплины, воин успешно отбивался от врага. Очутившись на крепостной стене воин пробежал по ней несколько десятков метров и спрыгнул в обрыв. И надо же случиться такому, что Сарутоби приземлился прямиком в капкан на медведя!

           

кадр из фильма о Сарутоби

Стражники Токугавы были уже совсем близко и храбрый воин принял тяжёлое, но единственно верное решение. Точным и резким движением он отсёк себе ногу, попавшую в капкан и перетянул её верёвкой. Он двинулся в путь, но потеря крови и слабость сделали своё дело - враги его почти настигли. Предпочтя смерть плену он решил отправиться в мир иной и заколол себя.
Последней же битвой для Санада Юкимура стала битва Теннодзи которая состоялась 4 июня 1615 года. Во время сражения Юкимура был тяжело ранен, а затем погиб так, как надлежит воину-самураю.

Жители Японии помнят и чтят место гибели Санада Юкимура и построили здесь небольшой храм. Здесь тихо и спокойно. Местность гористая и поэтому ступеньки входа такие пологие. Чистый воздух, журчит речка. Непонятным образом храм хранит в себе отголоски давно минувших дней.

Симадзу Ёсихиро, известный в Японии политический и военный деятель периода Сэнгоку, получивший прозвище «чёрт Симадзу» за своё бесстрашие и хитрость, так написал о Санаде: ...«Санада был величайшим воином в Японии, сильнее любого воина в истории древних времен. Армия Токугава была наполовину побеждена и это только благодаря ему»...

Статуя усталого воина теперь находится под старой сосной в основании святилища построенного в его честь.Образ Санада Юкимура до сих пор вызывает большое уважение в Японии. Люди приносят подношения к его памятнику. Да, кстати современные японцы до сих пор кладут в ларец покойного шесть монет. Теперь и вы уже знаете для чего...

Спасибо сайту ЭКОНОМИЧНЫЕ ПУТЕШЕСТВИЯ  за интересную тему

Новости Сахалина и Курил в WhatsApp - постоянно в течение дня. Подписывайтесь одним нажатием!
Если у вас есть тема, пишите нам на WhatsApp:
+7-962-125-15-15
Автор: Григорий Смекалов, сегодня, в 14:18 +1
Комментарии
Уважаемый гость, чтобы оставлять комментарии, пожалуйста, зарегистрируйтесь или войдите
Инженер-педагог (к Дню учителя)
Инженер-педагог (к Дню учителя)