Профессор СахГУ Елена Иконникова и выпускница СахГУ Мария Ожегова (в настоящее время – научный сотрудник музея книги А.П. Чехова «Остров Сахалин») приняли участие в работе Девятого ежегодного симпозиума «Современная мировая история в Китае» в городе Харбине. Научное мероприятие состоялось по инициативе Института истории, культуры и туризма Хэйлунцзянского университета и Института китайских всемирных исследований истории. Об этом сообщает пресс-служба сахалинского вуза.
– Научные контакты с китайскими учёными у нас пока только начинают налаживаться. – говорит Елена Иконникова. – Между тем, Россия и, в частности, Сахалин привлекательны для современного научного сообщества в Китае. Мой доклад и сообщение Марии Ожеговой были посвящены книге «Остров Сахалин» Чехова. Мария Ожегова изучила частотность слов китайского происхождения в «сахалинской» книге русского писателя. Таких слов немного: самое распространённое – это, конечно же, слово «чай». Или, например, только один раз у Чехова в «Острове Сахалин» звучит слово «хунхуз» в значении разбойник, бандит. Мой доклад был посвящён переводам «Острова Сахалин» Чехова китайскими славистами.
Примечательно, что сахалинская проблематика упоминалась не только в наших исследованиях. Так, китайские историки осветили вопросы Дальневосточной Республики (ДВР), просуществовавшей с 1920 по 1922 годы и включавшей в свой состав части Сахалинской области. А учёный из Хэйлунцзянского университета Пан Сяовэй проанализировал участие китайских крестьян в развитии сельского хозяйства на Дальнем Востоке России с конца XIX – начала XX века. Все материалы прошедшего симпозиума вошли в опубликованный на китайском языке сборник, включающий в себя более 80 докладов.
За время пребывания в Харбине за пределами симпозиума удалось посмотреть обновленные экспозиционные залы музея «Отряда 731». Как известно, антигуманная деятельность японского «Отряда 731» была обнародована в ходе Хабаровского процесса в 1949 году. А страшные эксперименты над людьми врачей из «Отряда 731» – трагическая страница Второй мировой войны, завершившейся на Дальнем Востоке.
Полезной была и экскурсия в пригород Харбина – Хулань, в котором родилась и прожила до восемнадцатилетнего возраста знаменитая китайская писательница первой половины ХХ столетия Сяо Хун. Городская площадь; приток Сунгари – Хуланьхэ; дом-музей – всё эти места становятся важными объектами, литературное знакомство с которыми можно почерпнуть в автобиографических книгах писательницы.
"Участие в конференции и экскурсионный историко-литературный маршрут по харбинским достопримечательностям – это одно из «зарубежных» направлений в работе над темой литературного краеведения Сахалина и Курильских островов", - говорит Елена Иконникова.