Сахалинские библиотекари рассказали о старых книгах, пневмопочте и японском наследии

Сегодня День работника культуры

Сегодня, 25 марта, работники культуры отмечают профессиональный праздник. Он объединяет миллионы людей, которые так или иначе оберегают культурное наследие России - от музейных смотрителей до великих художников. Съемочная группа АСТВ отправилась в стены Сахалинской областной научной библиотеки - ее работники одни из тех, кто считает сегодняшний день знаменательным.

Редкий сахалинец не бывал в этом учреждении, особенно старшее поколение. Когда до цифровых технологий ещё было как до луны, часы напролет у читателей при написании каких-либо работ проходили среди стеллажей, книг и тишины. Сегодня всё немного по-другому.

Создавалось всё на пустом месте, и не на нынешнем месте. В 1949 году там, где сейчас находится областное управление МВД, располагался деревянный храм, оставшийся от японцев. В нём и зарождалась библиотека.

- Когда нам было 50 лет, мы ещё успели пригласить первого директора  Трескова к нам на празднование. Он приезжал и рассказывал, как они здесь ночевали: вода замерзала, чтобы утром умыться, продалбливали лёд. Их не знали, куда поселить, и первое - нужно было от кочегарки проводить отопление. Разорённое же всё было. Представляете, в 1943 году Сталин издал такой указ, что как только освобождаются какие-то территории, тут же должные открываться библиотеки, учреждения культуры. Мы тут и попали под этот указ. Первые года два-три нам литературу присылали из Москвы, Хабаровска другие старые освободившиеся библиотеки, - поделилась с АСТВ директор Валентина Малышева.

Оставалось и японское книжное наследие, но его потихоньку забрали в крупные библиотеки страны. Впрочем, и в сахалинских фондах хранятся книги, изданные, к примеру, 5 веков назад.

В двух ярусах вниз находится сектор оцифровки. Здесь кипит высокотехнологичный и трудоемкий процесс, позволяющий читателям увидеть издания в электронном виде. Японский календарь 1905 года выпуска - сегодня это самая старинная книга, с которой удалось поработать заведующей Анне Баловой. Оцифровку материалов библиотека ведет уже восемь лет. В копилке более 10 тысяч изданий. На одну книгу уходит один-два дня. 

- Если это тяжелый старый материал, можно просидеть два дня, просто вычищая, вырезая его, более-менее приводя в исходный вид. Если это новая книга – страниц 130-150 можно и за полдня сделать. С газетами же можно и штук десять сделать, - рассказала Анна Сергеевна.

Издания и подшивки старых газет, которые не внесены в электронный каталог, доставляются из книгохранилища интереснейшим способом - пневмопочтой. Она всегда на виду, но мало кто обращает на нее внимание. Сегодня сотрудники библиотеки, пожалуй, впервые раскрыли секреты. Именно по трубе, еще в мире без цифровых технологий, в патронах улетали на цокольный этаж все заказы. 

- Патрончики летали по нашей трубе очень часто! Бывали случаи, что они даже застревали: сталкиваясь в нашей трубе по несколько штук, - вспоминает сотрудник отдела комплексного библиотечного обслуживания Галина Шапошникова.

Руководитель Валентина Малышева говорит: в учреждении давно стараются избавиться от стереотипа, что библиотека - это что-то пыльное, чопорное и несовременное. В XXI веке она стала фундаментом для знакомства со всеми сферами культуры. Здесь и театр, и музыка, и кинематограф, и музейные экспозиции. Позволительно и шуметь, потому что формат у мероприятий тоже бывает разный. 

25 марта 2019, в 19:09 +1

Главные сахалинские новости за день от astv.ru

Мы будем присылать вам на почту самые просматриваемые новости за день

Комментарии
Уважаемый гость, чтобы оставлять комментарии пожалуйста зарегистрируйтесь или войдите
Генпродюсер «Края света» Алексей Агранович: на Сахалине московские понты не работают
Генпродюсер «Края света» Алексей Агранович: на Сахалине московские понты не работают
Для медицинских талонов на Сахалине установили единое время
Для медицинских талонов на Сахалине установили единое время